Förflytta dig till innehållet

Svenska barn i S:t Karins har en unik samhörighet – snart firar förskolan med popcorn och ballonger

Eleonora Drugg
S:t Karins svenska förskola delar lokal med S:t Karins svenska skola. Byggnaden blev klar i februari.

Det är ett speciellt år för S:t Karins svenska förskola. Förskolan firar tio år, och på fredag mellan klockan 9.30 och 11 ordnas öppet hus för alla intresserade.

– Vi firar 10-årsjubileum genom att barnen får popcorn, saft och ballonger. Vår byggnad blev klar i februari. Innan det spenderade vi fyra år i baracker. Nu har folk som är intresserade en bra chans att komma och se hur den permanenta byggnaden ser ut, säger tf. föreståndare Gunilla Lehtinen.

Eleonora Drugg
Amanda Storrank och Eliel Berghem. Amanda tycker att barbiedockorna är de bästa leksakerna och hon trivs bra här på förskolan. Eliel tycker att pussel är roliga.

De flesta barnen är tvåspråkiga

För tillfället går 36 barn på förskolan. De flesta barnen är tvåspråkiga men varje år brukar det finnas ett fåtal barn som är helt svenskspråkiga.

– Eftersom verksamheten är för svenskspråkiga barn är målet inte att barnen kommer hit för att lära sig svenska utan för att de senare ska börja i svensk skola.

– Svensktalande barn i S:t Karins ökar överlag hela tiden och behovet av svenska dagvårds- och förskoleplatser är stort. Staden köper till exempel privata dagisplatser för att det inte finns tillräckligt med kommunala. Det skulle med andra ord vara bra att öka på de kommunala platserna, säger Lehtinen.

Eleonora Drugg
Victor Thiel och Olavi Wihuri är mitt i en lek med pirater.

Alla som söker får en plats

Alla barn tas emot på S:t Karins svenska förskola.

– Alla som söker får en plats, de finns inga andra alternativ då detta är den enda svenska förskolan. Personalantalet anpassas till antalet barn, berättar Lehtinen.

Personalbristen märks också i S:t Karins. För tillfället består personalen av åtta personer och sju av dem hör till den stadigvarande personalen på förskolan.

– Det är jättestor brist på svenska vikarier och svårt att hitta sökande till tjänster, säger Lehtinen.

Eleonora Drugg
Stor och fin matsal som delas med skolan.

Delar byggnad med skolan

Förskolan finns i samma byggnad som S:t Karins svenska skola.

– Förskolan samlar alla svenska förskolebarn i hela S:t Karins. Det blir en naturlig flytt till skolan då skolan är i samma byggnad. Barnen är färdigt vana då de börjar i skolan. De vet hur alla praktiska saker fungerar och kan börja fokusera på skolan istället. Skolstarten blir på detta sätt inte lika skrämmande för barnen.

– Barnen lär känna varandra redan innan skolstarten. Det är jättefint att barnen får gå förskolan tillsammans och sedan börja tillsammans i skolan, säger Lehtinen.

Det är inte bara barnen som lär känna andra svenska barn. Lehtinen berättar att också barnens föräldrar lärt känna varandra och har genom barnen kunnat skapa nya bekantskaper till andra svensktalande familjer i S:t Karins.

Eleonora Drugg
Den nya fina gymnastiksalen som förskolan delar med skolan.

För att förbereda barnen inför skolstart ordnar förskolan samarbeten med skolan.

– Vi samarbetar med skolan där till exempel skolbarnen brukar komma och läsa för förskolebarnen. Skolbarnen brukar tycka det är roligt att komma och läsa då de själva gått i samma förskola. Speciellt på våren gör vi samarbete med ettorna och med treorna. Treorna blir förskolebarnens vänelever.

– Vi använder oss mycket av lek för att öva på sociala kunskaper och barnen tycker vi har ett bra utbud av leksaker. Genom leken vågar barnen bekanta sig med varandra, säger Lehtinen.

Eleonora Drugg
Gunilla Lehtinen är tillfällig föreståndare då ingen sökt tjänsten.

Förskolan erbjuder också kompletterande småbarnspedagogik i samma utrymmen före och efter förskolan, det vill säga före klockan nio och efter klockan ett.

Dela artikeln

Kommentarer

Alla som kommenterar ÅU:s webbartiklar förväntas göra det sakligt och under sitt eget namn. Vi godkänner inga länkar till externa webbplatser i kommentarerna. Kommentarerna modereras. Fyll i både ditt för- och efternamn, tack.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Mera nyheter