Åbo ortodoxa församling tar tag i svenskan – ”Viktigt att få delta i gudstjänster på det egna modersmålet”

Vid torget i Åbo centrum ligger den ortodoxa heliga martyrkejsarinnan Alexandras kyrka.
Kyrkobyggnaden, som blev klar år 1845, är planerad av arkitekten Carl Ludvig Engel. Engel har bland annat också planerat Åbo observatorium och Domkyrkans torn efter branden 1827.
Den ortodoxa kyrkan i Finland är autonom, men hör till Konstantinopels ekumeniska patriarkat i Istanbul i Turkiet.
Den finska ortodoxa kyrkan har dock många traditioner och inslag av den rysk-ortodoxa kyrkan. Det syns bland annat i gudstjänsterna och i traditionerna.
Ny Åbopräst ordnar svenskspråkiga gudstjänster
ÅU träffar fader Mikko Leistola i kyrkan en tisdagseftermiddag.
Kyrkosalen är närapå tom, förutom ett par turister som fotograferar de ikonprydda väggarna. Det finns en speciell doft och känsla i kyrkan som skapas av de tända ljusen och rökelsen.

Leistola har nyligen börjat jobba i Åbo församling. Tidigare jobbade han i Helsingfors församling och pendlade mellan Åbo och Helsingfors.
Det är Leistola som framöver ska ha hand om de svenskspråkiga gudstjänsterna.
Hittills har svenskspråkiga gudstjänster förrättats sporadiskt. Leistola säger att han vill ändra på det för att skapa regelbundenhet.
– Det är viktigt att församlingsmedlemmar kan förlita sig på att gudstjänsterna ordnas. Trots att det finns få svenskspråkiga i vår församling är det viktigt att vi också använder det andra inhemska språket. Det är väldigt betydelsefullt för identitet att få delta på gudstjänster på sitt eget modersmål.
Leistola säger också att många med invandrarbakgrund föredrar att delta på svenskspråkiga gudstjänster, i stället för finskspråkiga.
Svenskspråkig verksamhet i den ortodoxa församlingen
Från och med hösten ordnas svenskspråkiga gudstjänster en lördag varannan månad.
I Åbo ortodoxa församling görs även andra insatser för de svenskspråkiga församlingsmedlemmarna. Första måndagen i månaden ordnas svenskspråkiga diskussionstillfällen.
– Det är ett lågtröskelevenemang och alla är hjärtligt välkomna att delta på dem.
Diskussionstillfällen är nu på sommarpaus, men återgår till att träffas regelbundet i september.

Även Åland är en del av Åbo församling. En präst från Åbo åker till Mariehamn ungefär en gång i månaden för att förrätta gudstjänster.
Leistola anser att det vore viktigt att gudstjänster på Åland i viss mån också skulle förrättas på svenska, trots att majoriteten av de ortodoxa på Åland pratar rumänska. Han tror att det kan locka fler ålänningar att ta del av gudstjänsterna och bekanta sig med kyrkan.
Åbo ortodoxa kyrka är unik i Finland
Den ortodoxa kyrkobyggnaden i Åbo är speciell i jämförelse med många andra ortodoxa kyrkor i Finland. Den stora runda kupolen på taket liknar ingen annan kupol i Finland.
Leistola påpekar att det finns relativt få ikoner i altarväggen, den så kallade ikonostasen, inne i kyrkan.
I de flesta ortodoxa kyrkor är ikonostasen full med ikoner och gulddekorationer.

Ikonen på Jesus sista måltid har en utnämnd plats i alla ortodoxa kyrkor, nämligen ovanför de himmelska dörrarna som finns mitt i ikonostasen.
Leistola påpekar att ikonen som finns i Åbo kyrka påminner väldigt mycket om konstnären Leonardo Da Vincis målning ”Sista måltiden”.
– Jag anser att den har ett visst ekumeniskt syfte. Åbo kyrka har inslag av rysk, finsk och sydeuropeisk stil.
Kyrkans dörrar står öppna för besökare
Leistola vill uppmuntra Åbobor att besöka kyrkan och bekanta sig med församlingen. Kyrkan är öppen för allmänheten nästan varje dag. Man får väldigt gärna även delta på gudstjänster och på annan aktivitet som ordnas, säger Leistola.
Han understryker att det inte är ett krav att känna till kyrkans traditioner och seder för att få delta. Man får delta i den mån som man själv finner lämplig.
Det är också vanligt att folk kommer och går mitt under gudstjänsten.
De som inte tillhör den ortodoxa kyrkan har dock inte rätt att delta i nattvarden, men man får ta del av vinet och brödet som delas ut efteråt.
Församlingen fick ny kyrkoherde
ÅU träffar också fader Ioannis Lampropoulos som blev vald till kyrkoherde under våren.
Lampropoulos säger att det var ett stort beslut att flytta till Åbo, men att han är glad över att vara här. Tidigare arbetade han i Ilomants i Norra Karelen.

Lampropoulos har arbetat som kyrkoherde i 13 år och inom kyrkan har han arbetat i 17 år. Han flyttade till Finland från Grekland 2001.
– Jag trivs med arbetet i kyrkan eftersom ingen dag är sig lik och man får träffa olika människor hela tiden.
Ett mångspråkigt och en mångkulturell församling
Lampropoulos säger att Åbo ortodoxa församling skiljer sig från församlingen i Ilomants. I Åbo finns det mer mångspråkighet och fler unga församlingsmedlemmar.
Enligt honom pratar 40 procent av församlingsmedlemmarna i Åbo ett annat språk än finska. De största språken efter finska är ryska och rumänska.
– Våra församlingsmedlemmar pratar 35 olika språk.
Efter att Ryssland påbörjade sitt anfallskrig i Ukraina har antalet ukrainska församlingsmedlemmar ökat markant i Åbo.
Lampropoulos pratar själv inte svenska, men är glad över att Leistola sköter om den svenskspråkiga delen av församlingen.
För Lampropoulos är det viktigt att den svenskspråkiga verksamheten värnas. Han säger att det finns nästan 80 svenskspråkiga församlingsmedlemmar i Åbo.
Församlingens aktiva ungdomsverksamhet
William Tschernij, 28, studerar på Åbo Akademi. Han är en aktiv församlingsmedlem och deltar ofta på den svenska diskussionsgruppen.
– Det är fint att fader Leistola börjar förrätta gudstjänster på svenska. Det har varit en lång paus efter pandemin. Jag är tvåspråkig och har inget emot att delta på finska gudstjänster, men det finns säkert många som skulle föredra att gudstjänsterna också hålls på svenska.
Tschernij är även aktiv i församlingens ungdomsaktiviteter som ordnas av Turun nuoret ortodoksit (TNO). Han tycker att verksamheten är viktigt för gemenskapen i församlingen och att det är en välkomnande omgivning.
Även Pinja Suomalainen, 18, är aktiv inom kyrkans verksamhet och deltar regelbundet i TNO:s träffar. I juli jobbade hon även som guide i kyrkan.

– Det har varit skönt att jobba som guide eftersom det är en väldigt lugn arbetsmiljö. Dessutom får jag höra och använda olika språk då turister besöker kyrkan. Då har jag möjligheten att öva på mitt svenska och engelska uttal, säger Suomalainen.
Suomalainen gick med i den ortodoxa kyrkan ett par år sedan. Hon säger hon fått mycket nya vänner genom TNO:s verksamhet och att gemenskapen är betydelsefull för henne.
Kommentarer
Alla som kommenterar ÅU:s webbartiklar förväntas göra det sakligt och under sitt eget namn. Vi godkänner inga länkar till externa webbplatser i kommentarerna. Kommentarerna modereras. Fyll i både ditt för- och efternamn, tack.