Ny tjänst vid Åbolands ser till att personalen kan svenska — men inga extra språkkrav för läkare i nya stadgarna


Åbolands sjukhus. ÅU-foto
Hur ska svenskan tryggas vid Åbolands sjukhus efter årsskiftet när sjukhuset blir en del av Åbo universitetscentralsjukhus?
Den frågan har oroat många och nu har sjukvårdsdistriktet sitt svar klart.
På tisdag behandlar sjukvårdsdistriktets styrelse de nya stadgarna för Åbolands sjukhus som ska träda i kraft från och med årsskiftet. Lösningen är en ny tjänst som sjukhusöverskötare, som bland annat ska se till att patienternas språkliga rättigheter tryggas.
I förslaget till nya stadgar står det att den nya sjukhusöverskötaren, som har ett koordineringsuppdrag vid Åbolands sjukhus, ska bereda anställningar av vårdpersonal så att språkkraven beaktas.
Det här skiljer sjukhusöverskötarens uppdrag vid Åbolands sjukhus från motsvarande tjänster som finns vid de övriga regionala sjukhusen i Loimaa, Nystad och Salo, som också hör till sjukvårdsdistriktet.
Den nya sjukhusöverskötaren vid Åbolands sjukhus ska också se till att patienternas språkliga rättigheter beaktas vid polikliniken och vårdavdelningarna vid Åbolands sjukhus. Hon eller han blir personaladministrativ chef för vård- och övrig personal vid sjukhuset.
Inga extra språkkrav för läkare
Sjukvårdsdistriktets administrativa direktör Jari-Pekka Tuominen konstaterar i sin beredning till styrelsen att sjukvårdsdistriktets resultatområde får samma skyldigheter att se till att de språkliga rättigheterna beaktas som Åbolands sjukhus som affärsverk och dess direktion tidigare har haft.
Enligt den nya förvaltningsstadgan som ska gälla från och med den 1 januari 2020 är styrelsens uppdrag att fästa speciell uppmärksamhet vid patientens rättigheter att få vård på sitt modersmål, finska eller svenska.
Samma skyldigheter ska också gälla sjukhusdirektören och den nya koordinerande sjukhusöverskötaren.
Däremot sägs det inget speciellt i de nya stadgarna om spåkkunskaperna för de läkare som kommer att jobba vid Åbolands sjukhus, eftersom de hör till universitetscentralsjukhuset, som arbetar enligt principen om ett enda sjukhus.
I samarbete med sjukhusdirektören ska sjukhusöverskötaren också koordinera verksamheten vid sjukhuset och planera dess ekonomi. Hon eller han ska också koordinera personalplaneringen och eventuell undervisning och forskningsverksamhet vid Åbolands sjukhus.
Sjukhusöverskötaren blir också ansvarig för sjukhusets kvalitetssystem.
Han eller hon i sin tur rapporterar till sjukhusdirektören eller till den administrativa överskötaren vid sjukvårdsdistriktet.
”Man får aldrig allt vad man vill ha”

Olof Elenius. ÅU-foto
Olof Elenius, ordförande för direktionen vid Åbolands sjukhus, tycker ändå att det finns mycket positivt i de nya stadgarna.
– Man får aldrig allt vad man vill ha, säger Olof Elenius, ordförande för direktionen för Åbolands sjukhus, om förslaget till nya stadgar för Åbolands sjukhus, som blir en del av sjukvårdsdistriktet från och med årsskiftet.
Då upphör också direktionen att existera, och kommunerna får i fortsättningen föra sin talan via sjukvårdsdistriktets styrelse och fullmäktige. Direktionen har varit aktiv för att patienternas språkliga rättigheter ska beaktas också i fortsättningen vid Åbolands sjukhus.
Är du som ordförande nöjd med formuleringarna i förslaget till de nya stadgarna?
– Vi önskade att Åbolands sjukhus skulle ses som en separat serviceenhet med egen organisation och det har vi inte fått igenom. Men det hade i så fall fått Åboland sjukhus att skilja sig för mycket från de övriga regionala sjukhusen inom sjukvårdsdistriktet.
Han säger att sjukvårdsdistriktets mål med att införliva Åbolands sjukhus med distriktet ju är att sjukhuset ska vara så lika de regionala sjukhusen i Loimaa, Salo och Nystad som möjligt.
– Men det vi har fått med är den nya sjukhusöverskötaren, som har mer fullmakt gällande tvåspråkigheten än vid de andra sjukhusen.
Sjukhusöverskötaren har inte rätt att själv fatta beslut om vem som ska rekryteras, men hon eller han får föreslå vem som ska anställas, så att patientens språkliga rättigheter beaktas. Olof Elenius säger att det är positivt.
– Det är en möjlighet för Åbolands sjukhus att bibehålla den svenskspråkiga servicen för patienterna. Att Åbolands dessutom ska få palliativ vård betyder ju också utökad service på svenska. Jag har också förstått på personalen vid Åbolands som redan i ett år har samarbetar med ÅUCS att det har löpt bra. Nu ska vi se det positiva i det här och visa för sjukvårdsdistriktet hur bra det är med en svensk enhet.
Kommentarer
Alla som kommenterar ÅU:s webbartiklar förväntas göra det sakligt och under sitt eget namn. Vi godkänner inga länkar till externa webbplatser i kommentarerna. Kommentarerna modereras. Fyll i både ditt för- och efternamn, tack.